Иван крылов - лучшие басни для детей. Иван крылов - лучшие басни для детей Разные басни

Составление, предисловие, примечания и пояснения В.П. Аникина

Художники С. Бордюг и Н. Трепенок

Русский гений

Свои первые басни двадцатилетний Иван Андреевич Крылов, еще мало кому известный писатель, опубликовал в 1788 году, без подписи, в петербургском журнале «Утренние часы». А первую книгу басен выпустил спустя годы - лишь в 1809 году. Не без успеха поработав в разных видах творчества, Крылов понял, что жанр басни больше всего удается ему. Басня стала почти исключительным родом его творчества. И скоро к писателю пришла слава первоклассного автора.

Художественный дар Крылова-баснописца в полной мере раскрылся, когда он соединил свои обширные познания в области древних и новых европейских литератур с осознанием, что облюбованный им вид творчества по природе принадлежит к роду творчества, в котором выражена народная мораль. Эта мораль, к примеру, явлена в русских сказках о животных, в пословицах, в поучениях, - вообще, в крестьянском баснословии . На Руси затейливый рассказ издавна называли басней . «Басни-сказки» неотделимы от живого ведения рассказа-выдумки, сдобренного шуткой, поучением. Этого-то долго не понимали многие предшественники Крылова, которые терпели неудачу, так как не осознали, что басня неотделима от разговорного языка. Так, известный в XVIII столетии трудолюбивый филолог, член Петербургской академии - наук В.К. Тредьяковский (1703–1768) задолго до Крылова издал пересказ нескольких «эзоповских басенок». Среди них была и басня «Волк и журавль». Сюжет её тот же, что и у Крылова, но в изложении басни почти всё чуждо разговорной речи.

Подавился костью острою волк в некий день.

Так, что не был в силе ни завыть, да стал весь в пень.

Для того вот журавля нанял он ценою,

Чтоб из горла ту извлечь носа долготою.

Тредьяковский угадывал, что басенную историю надо излагать по-народному, и не случайно внес в свой перевод некоторые разговорные слова и выражения (хотя и не без искажения): «не был в силе ни завыть», «стал весь в пень», но перевод остался тяжелым, книжным. Сравним с переводом Тредьяковского басню Крылова:

Что волки жадны, всякий знает:

Волк, евши , никогда

Костей не разбирает.

За то на одного из них пришла беда :

Он костью чуть не подавился.

Не может Волк ни охнуть, ни вздохнуть ;

Пришло хоть ноги протянуть!

Весь строй изложения легкий, изящный, понятный любому русскому человеку! Это наша живая речь. Крылов следовал интонации устного рассказа, в басенном рассказе нет и тени какой бы то ни было искусственности.

Известный ученый-филолог XX века Виктор Владимирович Виноградов специально изучал язык и стиль басен Крылова и отметил в них десятки народных пословиц. Ученый привел длинный перечень пословиц и поговорок, которые использовал баснописец, назвал их «семантическими скрепами», то есть связями, которые сообщают изложению басенной истории смысловое единство. Вот некоторые из них: «В семье не без урода» («Слон на воеводстве»), «Хоть видит око, да зуб неймет» («Лисица и виноград»), «Бедность не порок» («Откупщик и сапожник»), «Из огня да в полымя» («Госпожа и две служанки»), «Не плюй в колодец - пригодится воды напиться» («Лев и мышь») и десятки других. Баснописец опирался на привычные в нашем языке обозначения и сравнения животных и птиц с людьми: ворона - вещунья, но падка на лесть, осел упрям, лисица хитрая, медведь сильный, но глупый, заяц труслив, змея опасна и др. И действуют как люди. Пословицы и поговорки, присловья и слова-иносказания, включенные в басни, получили у Крылова развитие и смысловые уточнения.

Первенство Крылова среди баснописцев сохраняется и ныне. И в наше время его басни пленяют читателей. Он поставлен в один ряд с величайшими художниками всех времен и народов. Никого не удивляет, что его равняют с древнегреческим Эзопом, с другими всемирно известными баснописцами. Но более всего его ценят в России как художника, который выразил здравый смысл и ум нашего народа.

В.П. Аникин

Ворона и Лисица

Уж сколько раз твердили миру,

Что лесть гнусна, вредна; но только всё не впрок,

И в сердце льстец всегда отыщет уголок.

Вороне где-то бог послал кусочек сыру;

На ель Ворона взгромоздясь,

Позавтракать-было совсем уж собралась,

Да позадумалась, а сыр во рту держала.

На ту беду Лиса близёхонько бежала;

Вдруг сырный дух Лису остановил:

Лисица видит сыр, - Лисицу сыр пленил.

Плутовка к дереву на цыпочках подходит;

Вертит хвостом, с Вороны глаз не сводит,

И говорит так сладко, чуть дыша:

«Голубушка, как хороша!

Ну что за шейка, что за глазки!

Рассказывать, так, право, сказки!

Какие перушки! какой носок!

Спой, светик, не стыдись! Что ежели, сестрица,

При красоте такой, и петь ты мастерица,

Ведь ты б у нас была царь-птица!»

Вещуньина с похвал вскружилась голова,

От радости в зобу дыханье спёрло, -

И на приветливы лисицыны слова

Ворона каркнула во всё воронье горло:

Сыр выпал - с ним была плутовка такова.

Дуб и Трость

С Тростинкой Дуб однажды в речь вошёл.

«Поистине, роптать ты в праве на природу»,

Сказал он: «воробей, и тот тебе тяжёл.

Чуть лёгкий ветерок подёрнет рябью воду,

Ты зашатаешься, начнёшь слабеть

И так нагнёшься сиротливо,

Что жалко на тебя смотреть.

Меж тем как, наравне с Кавказом, горделиво,

Не только солнца я препятствую лучам,

Но, посмеваяся и вихрям, и грозам,

Стою и твёрд, и прям,

Многие из нас знают басни Ивана Андреевича Крылова. Очень многие выражения с его басен стали "крылатыми" (простите за каламбур).

При написании своих произведений этот русский баснописец использовал приемы народного фольклора. Так, например, у него практически все звери умеют говорить, что зачастую встречается в русских народных сказках.

Басни Крылова - это скорее не развлекательные, а поучительные произведения для детей и взрослых, имеющие не явный, а скрытый смысл. Иногда басню приходится читать несколько раз и объяснять ее смысл ребенку. Но они так точно передают нужные мысли и идеи правильных поступков.

Все произведения Крылова пропитаны народной и бытовой мудростью, при этом в каждой басне в конце всегда раскрывается главная мысль. Подача материала в стихотворной форме упрощает восприятие произведения.

Особенностью каждой конкретной басни можно назвать то, что одно произведение направлено на донесение лишь одной главной мысли. Это значительно облегчает чтение и запоминание мудрости. Главные мысли настолько четко подмечены, что, дочитав до конца, не остается сомнений, что автор имел ввиду.

Многие выражения из басен стали "крылатыми фразами", которыми мы пользуемся каждый день. Например, "а воз и ныне там" (Лебедь, Рак и Щука), "а ларчик просто открывался" (Ларчик), "как белка в колесе" (Белка), "не плюй в колодец - пригодится Воды напиться (Лев и Мышь) и др.

Список басен Крылова для детей:

В общем, басни, написанные Крыловым, можно разбирать довольно долго, но гораздо полезнее будет прочитать их самим. Ну наш сайт вам в этом поможет.

КАРТИНКИ ГУГЛ-->

Басни для детей Владимира Шебзухова Продолжаем знакомство

Если Вы хотите ознакомиться с другими произведениями этого автора, то можно просто забить в строке поиска любого браузера "Стихи Владимира Шебзухова" и Вы найдете их немало. Либо можете связаться с самим автором на этой страничке .

Так называется наш сегодняшний выпуск знакомства с творчеством Владимира Шебзухова.

ЛИСИЦА И ЛЕВ

Лиса попалась в когти льва.
Плутовка вмиг нашла слова,
Высокомерно заявить,
Что ей в лесу - в почёте быть,
Зверей, мол, в страхе всех держать...
И, как вдруг льву, о том не знать?!
Ведь, кто задумает обидеть,
Возмездия не избежать!

Аж волосы на гриве встали -
«Таких болтушек мы видали.
У врушек - плюнь в глаза –- роса!
Хитришь всё, старая лиса!»

-- «Ну, коль не веришь, убедись.
Ты пО лесу со мной пройдись,
Не нужен даже грозный рык,
Все звери разбегутся вмиг!»

И вот по лесу лев с лисицей
(Такое даже не приснится),
Идут, как близкие друзья.
От страха звери разбегались,
А птицам, в стаи что сбивались --
Лететь уж впору за моря!

Лев призадумался, однако.
«Не врёт лиса. И как тут быть,
Ведь разбежались все -- от страха?!
Пожалуй, мне с лисой дружить!»

Но правда в сказке такова --
Боялись не лису, а льва!

КОШКА И ЛЕВ

Чего не встретится в судьбе...
Гуляла сАмо по себе,
Вдруг встретив на лесной дорожке
Котёнка-львёнка, как-то, кошка.

Ещё не научившись злиться,
Поведав, львёнок, что мать-львицу
Охотники убили в драке,
Стал не по-детски горько плакать.

Казалось, вот ещё немножко,
Со львёнком зарыдает кошка.
Прослушав, затаив дыханье --
Взяла дитя на воспитанье…

Стать грозным львом пора настала.
Еды такому зверю – мало!
Не сыт был от того, что есть...
Решил лев мамку-кошку съесть.

Готов, уж было, и напасть,
На древо кошка забралась.
Лев, как взобраться ни старался,
А, злым -- под деревом остался.

«Что же такое вдруг случилось?
Меня ты многому учила.
На дерево, не показала льву --
Ему взбираться самому!»

«Ты – лев, зверей всех повелитель.
Но, сильный -- Ангел мой, Хранитель!
Что может «на груди змея»,
Тому учить не стала я!»

ДВЕ МАКАКИ

Едва познав блаженства миг,
Не торопись учить других,
Спеша советы раздавать,
Узнай, нуждаются ли в них?

Стара как мир мораль, однако.
Напомнит нам о ней рассказ
О том, как первый раз макака
Вкусила спелый ананас…

Восторга не было предела!
Казалось, сбылись все мечты!
Тем удивить решила деда:
«Попробуй, дедушка, и ты!»

Но дед, спросонья, рассердился:
«Кто будит старых поутру?!
Я ж с ананасами родился!..
Я ж с ананасами умру!..

Вот если сладостную юность
Ты сможешь деду принести -
И не сочту я то за глупость,
И ты - буди меня… Буди!»

СОВА, ЛИСА И ЁЖ

Лиса дала совет ежу:
«Послушай, что тебе скажу,
Колючки уж давно не в моде,
Что шуба в зной – не по погоде!
Ты б к парикмахеру сходил,
И попросил его, чтоб сбрил

Твои немодные иголки,
О коих лишь -- дурные толки.
Пусть подстрижёт «под черепаху»...
Увидишь, как вокруг все ахнут!»

Из леса в город ёж помчался,
Стыдясь, что от всего отстал.
Советы слышал он не часто,
Когда ж сову вдруг повстречал,
Спросил её, права ль лиса --
Колючки, мол, его не в моде?
Ответила сова: «Ты сам,
На вид, зверёк не глупый, вроде,
На свете, чай, не мало жил.
Глядишь, и дале поживёшь…
Коль к парикмахеру идёшь,
Уж попроси, чтоб освежил,
Он, после стрижки, всё лосьоном --
Морковным, яблочным, медовым…»

-- «За что же мне такая честь?»

-- «Чтоб всё вкусней... лисе поесть!»

ДВА БАРСУКА

"Если дружба закончилась,
значит её... не было!"
Поговорка

Увидел вдруг с горы барсук -
Из собственной его норы
С поклажей вышел близкий друг
(Считавшийся до сей поры).

И как потом, не чуя ног,
С поклажей быстро побежал.
И углядеть он так же смог,
Как горе-друг в капкан попал…

Воришка громко стал кричать.
Что ж, надо друга выручать!

Простивший друга за подвох,
Тем самым двум друзьям помог!
Коль на друзей таить обиды,
Что мы оставим для врагов?

ВОЛК И ЛИСА

Украла рыжая плутовка
У мужика корзину ловко,
Что рыбкою была полна.
Уж собралась всё съесть одна,
Аж слюнкой истеклась она,
Как вдруг предстал пред нею волк,
(Кой знал не малый в рыбке толк).

«А, как и чем ты наловила?»
«Свой хвост лишь в прорубь опустила,
Уж полная была корзина!»

«Вот это да! -- подумал волк,
Едва совет лисы умолк –
Ей -- своего хвоста не жалко!!!»

Так правды, серый, не узнав,
Хвост у плутовки оторвав,
К пруду помчался… на рыбалку…

Кабы плутовка поделилась,
Глядишь, хвоста бы не лишилась!

ЁЖ И ЛИСА

По Плутарху*

Поспорила лиса с ежом.
Пожалуй, спором не назвать
То хвастовство, что лишь с ужом,
Сравнить уловки, ей под стать!

И, как прилежный ученик,
Раскинув ушки, слушал ёж.
Завидуя, головкой сник…
«Эх, мне бы тоже так!» И что ж:

Хоть удалось лисе суметь
Уловкой миновать капкан,
Охотник, шедший по пятам,
Накинул на плутовку сеть.

Лишь носик углядев зверька,
Предвидя новый свой улов –
«А ну-ка – в сеть!.. А, кто таков,
Уж, разберусь наверняка!»

Свернулся в страхе ёж в клубок,
Что не подвёл «ученика»:
Охотник ухватить не смог
И... проклял кактуса-зверька…

Какой морали быть – не знаю…
Одна уловка, но – КАКА-А-Я!!!

* Плута́рх из Хероне́и (др.-греч. Πλούταρχος) (ок. 45 - ок. 127) -
древнегреческий философ, биограф, моралист.

ЛЕВ И ШАКАЛ

Шакалу быть шакалом – мало!
Ему б, шакалу, быть скромней.
Ан, нет! Хотел, чтобы ходила слава
О нём в пустыне средь зверей.

Решил он льву, ради тщеславья,
(Любому зверю – не приснись),
Сказать, чтоб обратил вниманье:
«А ну, со мной ты подерись!»

Лев посмотрел лениво, сонно.
Никак не мог того понять,
Что беспокоят -- в его лоно!
Закрыв глаза, собрался спать.

Язык же у шакала длинный.
Вновь льва нарушен был покой:
«Всем зверям расскажу в пустыне,
Что струсил драться лев со мной!»

«Мне спать мешают речи эти!
Несёт пусть по пустыне ветер,
Как лев вдруг трусом оказался,
Чем, царь зверей -- с шакалом дрался!»

ЛЕНИВЫЙ УДАВ

Купались в солнце мандарины
Предлинный спал удав под ними…
Пора удаву есть начать.
«Лишь – дотянись!» -- ему кричат.

Была ж у змея цель одна –
Кроить минуточки для сна.
Лениво проглотил он тлю –
«Пожалуй, я ещё посплю!..»

Так родилась о лени шутка,
(Не связана ль она с тобой?) –
Всегда находится минутка,
Чтобы убить часок, другой!

ВОЛК И МУЛ

По Эзопу

Не волк, а -- жалкие лишь «мощи»…
Ещё б чуть-чуть и -- ветер сдул…
Увидел вдруг, как возле рощи
Пасётся на лужайке мул…

«…К какой относишься породе?
Ты – не корова и – не вол!
Пасёшься, как кобыла вроде,
Но вместе с тем –- ты, как осёл!

Ответил мул, вдохнув ноздрями:
«Я сиротина с малых лет…
Кто я по имени – не знаю,
Но имя вовсе не секрет…

Взгляни на задние копыта,
(Тебе, мы с ними, не соврём):
На них, (уже в реке помытых),
Прочтёшь и имя ты моё!»

Так обойдя левее мула,
Голодный волк пошёл читать…(?)
Тут «мощи» -- и без ветра «сдуло»...
На километров, эдак, пять…

«Толи – дурак?! Толь – утомлённый?!
Глупец – и только! Чудеса!!!» --
Воскликнула вдруг удивлённо,
Всё наблюдавшая, лиса…

Дано плутовке было знать,
Что этот волк… НЕ МОГ ЧИТАТЬ!

ХРАБРЫЙ ОХОТНИК


Задумал охотник искать львиный след.
И лишь осветило лучами росу,
Уж ищет охотник след львиный в лесу.

А где-то под вечер, устало присев,
Увидел, как просекой шёл дровосек.
Окликнул: «Не видел ли ты львиный след?
На поиск его вышел в лес я чуть свет».

В ответ донеслось: «След не нужен, поверь.
Тебе я готов указать, где сам зверь!»
Но храбрый охотник, поправив пращу,
Промолвил: «Не льва, а лишь след я ищу!»

Жил храбрый охотник - храбрей его нет!
Решил тот охотник найти львиный след…

СОВА И ВОЛК

По лесу рыскал в поисках зверей,
Хоть сытый, но ужасно злой
Волк-одиночка (свет не видел злей),
Не зная, где найдёт покой.

Едва не откусил у зайца лапку,
А белочку чуть было не загрыз…
Весь муравейник лапами в охапку
Без сожаления с обрыва - вниз.

Чего же сытому, казалось, не хватало?
На сей вопрос волк заявил сове:
«Я злость свою, коли уже достала,
Решил срывать на всём подряд зверье!»

Сова, зевая (так как днём лишь дремлет):
«Я слышу где-то справа, там, в кустах,
Наверняка, живое шевеленье.
Знать кто-то прячет от тебя свой страх!»

Как бросился в кусты - не интересно,
Но из кустов - потрёпанный сам волк…
«Кто поступил со мной так - не известно,
Но злости той как ни бывало… Толк!

В чём был секрет, коль указала, зная?» -
«На слабых зло срывать, поди, не ах!
Секрета нет, а правда лишь такая:
С тебя медведь всю злость сорвал в кустах!»

Мораль не та, где средь овец
Хвост распускает молодец…
В защиту слабых помнить нам,
Что перед кем-то слаб и сам!

(А, коль уж злость кого смогла «достать» –
На сильных, всё надёжнее, срывать!)

ПРИТЧА О ДВУХ ВОЛКАХ

Между Правдою и Ложью,
Ведомо лишь - Одному,
Для чего дана возможность
Сделать выбор – самому!

Индеец с внуком поделился
Старинной истиной одной.
К познаниям внучёк стремился
И... к мудрости, как таковой.

Поведал дед, что в человеке –
Борьба матёрых двух волков.
Один – за доброту на свете,
Другой – за царствие грехов!

Едва, на время, разбегутся,
Как вцепятся друг в друга вновь.
Один – чтоб месть подать на блюдце,
Другой – за мир и за любовь!

Внук, слушая заворожёно,
Нащупывал в сказанье толк.
Задал вопрос непринуждённо –
«Какой же побеждает волк?»

Довольствуясь таким вопросом,
И с мудрой хитростью в глазах,
(Поведал дед, видать, не просто
Историю о двух волках) --

«Уж, коль задал вопрос, так слушай:
Тому непобеждённым быть –
Лишь волки пожелают кушать,
Кого ты – выберешь кормить!»

До новых встреч!

Копирование текста статьи и размещение его на сторонних ресурсах только с добавлением активной ссылки на источник.

ПОЛУЧАЙ НОВЫЕ СТАТЬИ САЙТА НА ПОЧТУ САМЫМ ПЕРВЫМ

Понравилась статья? Поделись с друзьями!

Материалы по теме:


Стихи про масленицу Дорогой читатель сайта "Поцелуй ребенка" ! Ты уже знаешь (или только узнаешь) - масленица уже почти пришла! Что за время настает? Вот зима...

Детям о дне Победы Стихи Что такое День Победы??? Дети этого не знают еще. И наш с Вами долг рассказать им историю: рассказать про войну...

Давайте шутки отпускать, Пускай нас одолеет радость, Мы будем петь и танцевать, От чумового смеха падать. Сегодня праздник! Поздравок, Смешной, но чуточку серьезный, Из нас любой составить смог, Дерзайте все, пока...

Сегодня одна многодетная мамочка, ожидающая еще Чуда, прислала мне в "Одноклассниках" одно красивое стихотворение - очень красивая поэзия для будущих мамочек. Я прочитала с...

С днем рождения, сыночек! Сегодня, 2 сентября 2012 года, у нас праздник. Нашему любимому сыночку исполняется целых 2 годика!!! УРАААА! Он стал уже...

Об авторе

Ирина

Мама трёх замечательных деток. О нас вы можете почитать на страничке с одноименным названием. Создала этот сайт в помощь молодым родителям по воспитанию деток. А так же мой сайт будет полезен и самим деткам, и будущим родителям. Заходите к нам почаще, подписывайтесь, чтобы получать новости сайта первыми. Всегда рады видеть Вас у себя в гостях!

  1. Владимир Шебзухов
  2. Владимир Шебзухов

    Лисёнок и сова
    Владимир Шебзухов

    Цепляясь за репейник злостный,
    Когда дорогой проходил,
    Лисёнок злился, знать, непросто,
    Коль лаял из последних сил.

    Лесная птица у лисёнка
    Спросила, нужен ли совет?
    Лай не давал, (а был он громкий)
    Довольно часто, спать сове!

    «Ну, если дать тебе не сложно
    Совиный мудрый свой совет,
    Глядишь, он избежать поможет
    Колючих, каждодневных бед!»

    «Не сможешь ты, себе признайся,
    Колючки эти победить,
    Идя дорогой, постарайся,
    Их стороною обойти!

    Забудешь про колючи беды,
    Коль обойдёшь их раз, другой…
    Сам будешь раздавать советы,
    Когда совет оценишь мой!»

    Права сова, в том убедился
    Лисёнок, ведь совет помог…

    Репейник злостный, как ни злился,
    От злости и тоски… засох!

    Ответил(а):
    Август 8th, 2014 at 23:09

    Приветик! Чего-то уже повторяетесь!? До этого уже опубликован такой стих.

  3. Владимир Шебзухов

    Ириша… не помню.. кажется не присылал.. гляньте какая прелесть (есть потрясные к нему иллюстрации, высылаю)

    ТРУСЛИВЫЙ ОХОТНИК

    Трусливый охотник набрёл на берлогу.
    В глазах (непредвиденно), мигом испуг.
    Сидел медвежонок один у порога,
    Разглядывал всё с интересом вокруг.

    Охотник, со страхом, к нему обратился:
    «А, дома ли, мама?».Вдруг, робкое – «Нет!».
    Приятно, трусливый, опять удивился,
    Услышав, про папу, такой же ответ.

    «Ну, что же, зверюга, не жди уж пощады!
    Давно на медведя я выйти мечтал!
    Любой пожелает такого расклада,
    Когда сам медведь пред тобою предстал!»

    Заплакал малыш, слов он многих не понял,
    Но, запах опасности – наверняка!
    Раздался и крик, по привычке, невольно…
    Весь лес задрожал от него – «Бабушка-а-а-а!!!»

    Не всяк «героем» сможет стать,
    Способный, слабых обижать!

    Ответил(а):
    Декабрь 3rd, 2013 at 21:49

    @Владимир, такого стихотворения не было еще. В этой записи есть про «Храброго охотника» И, кстати, посмотрите к нему картинка какая стоит

    Владимир Шебзухов Ответил(а):
    Декабрь 3rd, 2013 at 21:54

    @Ирина, А..да да да… а как Вам этот охотник?..прикольный да?

    Владимир Шебзухов Ответил(а):
    Декабрь 3rd, 2013 at 22:01

    @Ирина,
    Самое интересное.. Храбрый охотник написан по Эзопу… там у меня и мораль(это же басня)
    Вот так и болтун (коль язык без костей),
    Лишь прав на словах - вовсе он не хвастун!
    А дела коснись, удивить им людей,
    Причину найдёт. Ведь на то и… болтун!
    …………..
    Но когда мораль не была написана.. мы выступали в школе и там среди старшеклассников стояла ржачка, когда я прочёл.. теперь с моралью-взрослая басня.. а без-для детей(смайл улыбка)

    Ответил(а):
    Декабрь 3rd, 2013 at 22:07

    @Владимир, согласна на все 200%. Чуть не договоришь (про мораль) и взрослые могут не понять
    А смайлики в комментарий можно поставить, нажав на один из них внизу поля комментирования

    Владимир Шебзухов Ответил(а):
    Декабрь 3rd, 2013 at 22:13

    @Ирина, У меня есть психологическая хитрость… иногда пишу-умышлено(смайл улыбка)

  4. Анна Коцаба

    Басни очень порадовали, мне вообще стиль написания Владимира нравится! Анна Коцаба приглашает Вас в гости и предлагает прочитать пост Дельфинарий и его артисты

    Владимир Шебзухов Ответил(а):
    Июль 5th, 2013 at 19:46

    @Анна Коцаба, Спасибо, Анечка.. во взрослом сборнике басен у ЛИСИЦА И ЛЕВ такая мораль

    Уснув под шёпот сказки этой,
    От дружбы польза снится детям.
    Полезна взрослым сказка тем,
    Дабы не путать: с шефом… тень!

  5. Iryna

    Ириша! Замечательные иллюстрации к замечательным басням Владимира! Не знала, что у вас еще и такая тоже замечательная крестная мама! Iryna приглашает Вас в гости и предлагает прочитать пост Мороженое из киви – готовим дома

  6. Wladlena

    Замечательные басни и иллюстрации к ним! Это просто кладезь для родителей с детьми. Спасибо вам за труды.
    Wladlena приглашает Вас в гости и предлагает прочитать пост Полезные советы туристам - выбор туроператора ч.1

    Владимир Шебзухов Ответил(а):
    Июль 5th, 2013 at 16:31

    @Wladlena,
    Я даже не знаю кому конкретно отвечать на отзывы, можно в лице автора коммента поблагодарить всех за отзывы…Счастье для пишущего-признание читателей!Потому, что пишем-то для людей.У меня с приобретением инета-напрочь отпало желание издаваться!Остался в Москве один только книжный, где ещё лежат мои Басни и Рубаи.А книжек в фойе для распродажи на моих выступлениях в муз.жизни Москвы-у меня хватает.
    Может будет интересно, как я стал баснописцем…Начинал с четверостиший — перешёл на рубаи, далее написал и издал сборник По Анекдотам разных стран и народов в стихах.За год до ухода Великого Артиста Ю.В.Никулина ему подарил, за что он похвалил меня за столь необычный фольклорный труд(анекдоты сочиняет народ).Далее друзья-литераторы принесли мне труды Эзопа, и сказали, что больше половины его трудов не написаны в стихах..Так вышел сборник Басен по Эзопу.
    А теперь смотрите, что получается…если к анекдоту добавить мораль(а она была уже готова в моих многочисленных рубаи-четверостишиях)то получается-басня (отсюда и улыбка у читателей и в конце серьёзные мысли)а также, если к готовым рубаи придумать сюжет-тоже басня!Далее понесло перекладывать на стихи притчи..
    Меня улыбнуло в комменте-такое слово «кладезь», года два назад на одном сайте тоже так написали=»Неисчерпаемая кладезь мудрости ваше творчество, уважаемый автор, просто зачитываюсь!»Советы летнего макияжа от компании NSP Владимир Шебзухов Ответил(а):
    Июль 5th, 2013 at 16:33

    @Елена Картавцева,
    Ну.. «мамка-Елена», мы сами-то рады и вам благодарны!!!

    Елена Картавцева Ответил(а):
    Июль 5th, 2013 at 20:41

    @Владимир, вы не представляете, как я рада, что вы с Ирочкой в «спелись». У меня золотое правило, не оставлять любой вопрос без ответа, а если есть возможность помочь или оказать содействие — тем более. Когда от вас поступило предложение, я не могла отмахнуться. Тема детских стихов моей тематике сайта не подходила, но у меня есть прекрасный виртуальный друг — Ирина. Она молодец, что приняла ваше предложение, так и «завертелось» ….. Дальнейших вам успехов в творчестве! Елена Картавцева приглашает Вас в гости и предлагает прочитать пост Мужские проблемы: воспаление предстательной железы. Профилактика

    Владимир Шебзухов Ответил(а):
    Июль 5th, 2013 at 23:05

    @Елена Картавцева, Спасиииииииииибо, Леночка.. это очень хорошая человеческая черта-не оставлять просьбы в стороне!Я такой же «неспокойный»!(а вот и.. нескромность )

  7. Владимир Шебзухов

    только привезли меня с выступления.. включаю комп.. и на тебе…Ириша как те пчёлки под»добавить комментарий» Не говоря уже о её изысканном вкусе (иллюстрации и построении стихов) Ирина-низкий Вам поклон от меня-автора!!!Даже слов нет.. ну тоды-мои нежные, братские Челомки!!!

    Басня была ЛЕНИВЫЙ УДАВ…

    Зоя Ответил(а):
    Июль 5th, 2013 at 23:12

    @Владимир Шебзухов,
    Владимир, так это же чудесно. Мне нравятся дети, которые внеурочно читают литературу сверх программы. да еще делятся своими знаниями с одноклассниками.
    Я тоже помню, что читала басню про льва и лисицу очень давно, а где, уже не помню.

Басни Крылова известны нам с детства. Наша память хранит крыловские образы, и мы без труда обращаемся к ним в самых разных жизненных случаях. То вдруг вспомнится Обезьяна, не узнавшая себя в Зеркале и посмеявшаяся над собственными ужимками, то неожиданно предстанет перед глазами ничтожная Моська, которая, визгливо лая на Слона, хочет прослыть отважной и сильной. Иногда никак не можешь отделаться от впечатления, что встретился с невеждой Мартышкой, разгневанной на Очки. Не надо напрягаться, чтобы с языка сорвалось и крыловское слово, и крыловская пословица, и крыловское поучение. Басни Крылова как бы сроднились с нами и живут в нас.

Столь же близок нам и сам Крылов. Мы уверены, что знаем о нем все. Так повелось издавна, и тому были свои причины. Баснописец вел жизнь открытую, у всех на виду: служил в публичной библиотеке, бывал на людях, часто печатался, выпуская в свет одну книгу басен за другой. Но вместе с тем не подходил под общие мерки, оставался фигурой колоритной, своеобычной. Уже при жизни слыл милым ленивцем, который после обеда любил подремать в креслах гостиных у друзей; рассказывали, что он нехотя отбывал службу да время от времени пописывал свои басни. Современники, насытив воспоминания о Крылове анекдотами, курьезными случаями, остротами, суждениями, выраженными в привычной для баснописца уклончиво-притчеобразной форме, оставили нам сравнительно мало доподлинных свидетельств о личности Крылова.

Впрочем, легенда коснулась не только Крылова-человека, но и Крылова-баснописца. Его басни часто толковались как смешные зарисовки, поучительные сценки или затейливые картинки нравов. Но бытующее мнение о детской простоте их содержания обманчиво. Даже у внимательных читателей встречается порой одностороннее и потому не вполне верное представление, против которого возражал уже В. Г. Белинский. «Многие, – писал критик, – в Крылове хотят видеть непременно баснописца; мы видим в нем нечто большее».

Для Белинского (и в этом он был прав) Крылов – писатель-мыслитель, философ-сатирик. Но и суждение об исключительно сатирическом характере крыловских басен также недостаточно, потому что к сатире они не сводятся и ею их содержание и смысл не исчерпываются. Сатира – лишь одна, без сомнения существенная, но не единственная их сторона.

Часто басни Крылова подразделяют на моралистические, философские и социальные, подразумевая под этим, что в первых высмеиваются общечеловеческие пороки, во вторых преобладают глубокомысленные истины, в третьих – сатира на социальные порядки и отношения. Между тем такое разделение чрезвычайно искусственно, и басни сопротивляются ему. В одной и той же басне крепко спаяны и сатира, и мораль, и философская мудрость.

Таким образом, всем знакомый «общий» портрет Крылова, якобы чудака и ленивца, донесенный воспоминаниями о нем, как и расхожие представления о баснях, не совсем достоверен.

За кажущейся простотой басен ощущается присутствие интенсивной внутренней жизни, а за чудаковатыми привычками и неординарностью поведения угадывается крупная личность писателя большого философского и социального масштаба.

Вот эту-то напряженную духовную жизнь и помогают приоткрыть басни. Благодаря им становится ясным поразительное единство Крылова-человека и Крылова-баснописца. Из них мы узнаем о Крылове – патриоте, мудреце, практическом философе, проницательном наблюдателе русской жизни. Словом, через басни, их конфликты, заключенную в них мораль мы постигаем, как относился Крылов к своей эпохе, к русским нравам, к быту, к литературе, ко всему укладу современной ему действительности, что он в нем осуждал, от чего предостерегал и что поощрял и поддерживал.

Иван Андреевич Крылов (1769–1844) начал писать басни уже в зрелом возрасте, будучи известным и опытным литератором – драматургом и прозаиком.

В молодости Крылов – воинственный радикал, задиристый журналист. Он единолично издавал журнал «Почта духов», в котором помещал сочиненные или переведенные им сатирические письма. Несколько позже выпускал вместе «с товарищи» журналы «Зритель» и «Санкт-Петербургский Меркурий». В конце 1780 – начале 1790-х годов он стал известен как язвительный сатирик, продолживший традиции просветительской прозы Н. И. Новикова. С первых дней литературной деятельности и до 1810-х годов на сценах домашних и профессиональных столичных театров с успехом шли его комедии «Подщипа» («Трумф»), «Пирог», «Модная лавка», «Урок дочкам» и комическая опера «Илья-богатырь». Современники по праву видели в Крылове-комедиографе преемника Д. И. Фонвизина.

Дебют Крылова в жанре басни, если не считать первых басен, созданных еще в конце XVIII века и никак не предвещавших позднейшего триумфа на этом поприще, совпал с патриотическим воодушевлением, охватившим русское общество в первые годы XIX столетия.

В баснях Крылова периода Наполеоновских войн и Отечественной войны 1812 года последовательно утверждался народный взгляд на происходившие события: французы – «воры», вторгшиеся в страну ради грабежа и насилия. Народ держался прямой и простой правды, он не хотел слышать ни о каких политических хитросплетениях. Ему не было дела и до дворцовых интриг, связанных с назначением командующего войсками: народ сразу «выбрал» Кутузова, «своего» полководца, который, по народному мнению, только один мог спасти Россию и которому народ безоговорочно вверил свою судьбу.

В басне «Волк на псарне» Крылов обращается к ратному подвигу народа, но избирает для его истолкования обыденный, бытовой случай. Поимка Волка выглядит как бы привычным делом, отлаженным до мелочей, однако опасным и требующим смелости, быстроты, сноровки:

Псари кричат: «Ахти, ребята, вор!» -

И вмиг ворота на запор;

В минуту псарня стала адом.

Бегут: иной с дубьем,

Иной с ружьем.

«Огня! – кричат. – Огня!»

В бытовом происшествии и в войне баснописцу видятся одни и те же неприглядные свойства противника, одни и те же свойства народного характера – решительность, ловкость, энергия.

В басне «Обоз» Крылов коснулся стратегии и тактики Кутузова. Известно, что великий полководец подвергался постоянным нападкам со стороны Александра I, выговоры от которого следовали один за другим. Крылов оправдывал неспешные, но продуманные действия Кутузова, должные, как понимал баснописец, привести к полному краху Наполеона.

Такое же оправдание действий Кутузова заключала и басня «Ворона и Курица». С одной стороны, полная поддержка замыслов Кутузова:

Когда Смоленский князь,

Противу дерзости искусством воружась,

Вандалам новым сеть поставил

И на погибель им Москву оставил…

С другой – гнев против тех, кто видел во французах цивилизованных, просвещенных «гостей», а не врагов и «вандалов». В своих корыстных, эгоистических расчетах отечественная Ворона подобна другой, иноземной Вороне – Наполеону, которому посвящено моралистическое заключение.

Басни Крылова об Отечественной войне «превращались в живую историю», донося до простых солдат и всех русских людей истинный смысл событий. В свою очередь отношение баснописца к Отечественной войне 1812 года как к народной стало следствием коренных перемен в его умонастроении, совершившихся под воздействием французской революции и укрепленных затем опытом народной борьбы с иноземным захватчиком.

Смысл изменений в общественных и литературных взглядах Крылова состоял в том, что, отбросив абстрактные представления о добре и зле, бедности и богатстве, писатель обратился к реальным отношениям людей в обществе и высказал суждения о них, исходя из конкретных нравственных оценок. Тем самым он во многом преодолел представления просветителей о роли чистого разума в истории и по-новому взглянул на действительность. Все это, кстати, и предопределило переход к жанру, долгое время считавшемуся «низким», – басне.

Басни читать и слушать любят как дети, так и взрослые. Тексты басен старинны. Появились они очень давно. В Древней Греции, например, были известны басни Эзопа в прозе. Самыми видными и нашумевшими баснями нового времени стали басни Лафонтена. В русской же поэзии проявили себя много авторов-баснописцев, но самыми известными стали басни Крылова, Толстого и Михалкова.

Что же такое басня и чем она отличается от сказки или стихотворения? Основное отличие басни от других литературных жанров – это нравоучительный и чаще даже сатирический характер написания. Хотя главными героями басен являются животные или даже предметы, всё равно рассказ ведется про людей, и высмеиваются их пороки. Ну и конечно неотъемлемой частью басни является её мораль. Чаще ярко выраженная, написанная в конце басни, а иногда завуалированная, но в любом случае понятная.

Что касается происхождения басен, то выделяют всего две концепции. Первая из них – немецкая, а вторая – американская. Немецкая говорит о том, что из мифов рождались сказки про животных, из которых в свою очередь стали отдельно выделяться детские басни, основой которых являлся текст, а уже мораль шла как необычное для сказки дополнение. Американская школа считает, что мораль басни – это основа, а вот сам текст басни для детей – это дополнение, которого могло бы и не существовать.

Сохранившиеся до настоящего времени басни, за редким исключением, главными героями представляют зверей. Например, лиса или волк, ведут себя как люди и разговаривают как люди. При этом каждому животному приписывается один или несколько человеческих пороков, которые и осуждаются. Привычная хитрость лисы, мудрость совы, коварство змеи и другие достоинства или пороки. Часто четко прослеживаются характерные черты людей.

Басни для детей хороши также тем, что они совсем небольшого размера, читаются быстро вне зависимости от того, в стихах они или прозе, поэтому и воспринимаются лучше. Вы не успеете потерять нить, а смысл воспримите налету, часто даже детям сразу понятна мораль и все выводы. За один раз можно прочитать не одну детскую басню, а сразу несколько, но и усердствовать также не стоит – потеряется интерес ребенка и пропадет смысл чтения.

Иногда встречаются уникальные басни для детей, которые всегда на слуху, и герои которых настолько характерные персонажи, что зачастую их имена используют как нарицательные. В этом разделе мы собираем басни лучших авторов, тех, которые действительно привнесли что-то новое в этот жанр и являются признанными баснописцами мировой литературы.